Кто такие вайзарды?



Самые красивые пары в японском аниме



Няшки в аниме: зачем миру красота?



Какие жанры существуют в аниме?



Как стать анимешником?
Главная  Перевод 

Урок 27

Подстановочная таблица № 27

 

Урок 27

 

imasu.

 

Isha ga hitori

 

kimashita.

 

Onna ga futari

 

iku desho:.

 

Hito ga sannin

 

ikimashita.

 

Okyaku ga yonin

 

kuru kamo shiremasen.

 

Kodomo ga gonin

 

Есть один врач.

 

Isha ga hitori imasu.

 

Есть две женщины.

 

Onna ga f utari imasu.

 

Есть три человека.

 

Hito ga sannin imasu.

 

Есть четыре гостя.

 

Okyaku ga yonin imasu.

 

Есть пять детей.

 

Kodomo ga gonin imasu.

 

Пришёл один врач.

 

Isha ga hitori kimashita.

 

Пришло две женщины.

 

Onna ga futari kimashita.

 

Пришло три человека.

 

Hito ga sannin kimashita.

 

Пришло четыре гостя.

 

Okyaku ga yonin kimashita.

 

Пришло пять детей.

 

1 Kodomo ga gonin kimashita.

 

Возможно, придёт один врач.

 

1 Isha ga hitori iku desho:.

 

Возможно, придут две женщины.

 

1 Onna ga futari iku desho:.

 

Возможно, придут три человека.

 

1 Hito ga sannin iku desho:.

 

Возможно, придут четыре гостя.

 

1 Okyaku ga yonin iku desho:.

 

Возможно, придёт пять детей.

 

1 Kodomo ga gonin iku desho:.

 

Шёл один доктор.

 

1 Isha ga hitori ikimashita.

 

Шли две женщины.

 

1 Onna ga futari ikimashita.

 

Шли три человека.

 

1 Hito ga sannin ikimashita.

 

Шли четыре гостя.

 

1 Okyaku ga yonin ikimashita.

 

Шло пять детей.

 

2 Kodomo ga gonin ikimashita.

 

Может прийти один врач.

 

2 Isha ga hitori kuru kamo shiremasen.

 

Могут прийти две женщины.

 

2 Onna ga futari kuru kamo shiremasen.

 

Могут прийти три человека.

 

2 Hito ga sannin kuru kamo shiremasen.

 

Могут прийти четыре гостя.

 

2 Okyaku ga yonin kuru kamo shiremasen.

 

Может прийти пятеро детей.

 

2 Kodomo ga gonin kuru kamo shiremasen.

 

onna

 

Словарь

 

kodomo

 

женщина. Это слово употребляется для указания женского пола в противоположность otoko - мужчина, мужской пол. Например: onnanohito (женщина), onnanoko (девочка) otokonohito (мужчина), otokonoko (мальчик).

 

okyaku

 

ребёнок; дети

 

hitori

 

гость, посетитель

 

futari

 

один человек

 

sannin

 

два человека

 

yonin

 

три человека

 

gonin

 

четыре человека

 

oyu

 

пять человек

 

mizu

 

горячая вода

 

sae

 

вода

 

kyoidai

 

нет ... даже

 

sagasu

 

братья и сестры; дети одних родителей

 

demo

 

присматривать; следить

 

taisetsu

 

даже

 

minna

 

важный

 

nakushi-(от nakusu)

 

все; каждый

 

musuko

 

терять, лишаться

 

musume

 

сын

 

imo:to

 

дочь; девочка

 

oto:to

 

младшая сестра

 

Грамматика и конструкции

 

младший брат

 

Счёт людей не подчиняется общему правилу. Nin можно считать счётным суффиксом для людей, за исключением одного, двух и иногда четырёх человек: hitori, futari, sannin, yonin (или yottari), gonin, rokunin, shichinin, hachinin, kunin, juinin, jurichinin, ju:ninin, ju:sannin и т.д.

 

Счётный суффикс для людей

 

Как можно увидеть, изучив японские и русские предложения в подстановочной таблице урока, позиция числительных в них не совпадает. В русском, числительное стоит перед словом (обычно это существительное), к которому оно относится. Возможен также вариант, когда существительное опускается, если собеседнику известно о чём идёт речь.

 

Предложения, содержащие числительные

 

Возможно, однако, и употребление числительного перед существительным, но при этом необходимо после числительного ставить частицу nо. Например, hitori no isha, futari no seito, sannin no kodomo и т.д. Эта конструкция делает больший акцент на числительное, чем та, в которой числительное употребляется подобно наречиям.

 

Числительные в японском языке похожи на наречия. Они обычно ставятся перед глаголом.

 

Врач пришёл (или Врачи пришли).

 

Isha ga kimashita.

 

Два врача пришли.

 

Isha ga futari kimashita.

 

Два врача пришли.

 

Futari no isha ga kimashita.

 

Нет листа бумаги.

 

Kami ga ichimai mo arimasen.

 

Нет даже листа бумаги.

 

Ichimai no kami mo arimasen.

 

Знания о разнице в ударении прольют свет на скрытый оттенок значений в следующих предложениях.

 

Не всегда легко указать точную разницу в ударении в каждом случае, но приведённые примеры отражают основной принцип.

 

Дай мне стакан горячей воды.

 

Oyu o ippai kudasai.

 

Я не мог выпить даже стакан воды.

 

Ippai no mizu sae nomu koto ga dekimasen deshita.

 

Я пришёл с четырьмя моими друзьями.

 

Yottari no tomodachi to ikimashita.

 

У него пятеро братьев и сестёр.

 

Ano hito wa kyo:dai ga gonin arimasu.

 

Я искал в двух словарях. (В зависимости от ситуации может быть Я просмотрел два словаря.)

 

Jibiki о nisatsu sagashimashita.

 

Даже лист бумаги имеет значение.

 

Ichimai no kami demo taisetsu desu.

 

Я потерял все три карандаша.

 

Sambon no empitsu o minna nakushimashita.

 

У него есть сын и дочь.

 

Ano hito (ni) wa musuko ga hitori to musume ga hitori fcrimasu.

 

У меня есть старшая сестра, две младших сестры и младший брат.

 

Watakushi wa ane ga hitori, imo:to ga futari, otoito ga hitori arimasu.

 

ippiki

 

Животные, птицы (tori), насекомые (mushi), черви (mushi), так же, как и ushi (бык, корова), uma (лошадь), huta (свинья), niwatori (цыплёнок), ka (москит, комар), hae (муха) и т.д., требуют при счёте суффикса -hiki. Отметьте следующие фонетические изменения:

 

sambiki

 

один

 

roppiki

 

три

 

jippiki

 

шесть

 

Ushi ga nihiki imasu.

 

десять

 

Ka о sambiki torimashita.

 

Есть две коровы.

 

Выражения для запоминания

 

Я поймал три комара.

 

Сколько это стоит?

 

Коге wa ikura desu ka?

 

Это слишком дорого.

 

Takasugimasu.

 

У вас нет чего-нибудь дешевле?

 

Motto yasui no wa arimasen ka?

 

Я возьму это.

 

Коге о itadakimasu.

 

Переведите на японский язык.

 

Упражнение 27

 




Урок 11. Урок 14. Урок 17. Урок 20. Урок 23. Урок 26. Урок 29. Урок 32. Урок 35. Урок 38.

Главная  Перевод 

0.0058