Навигация
Главная
Статьи
Заметки
Биографии
Персонажи
История
Понятия
Заметки
Сценарии
Фанфики
Сериалы
|
Главная Перевод Урок 20 Подстановочная таблица № 20
Урок 20
ikimasu.
Kisha de
ikimashita.
Densha de
kimashita ka?
Jido:sha de
kaerimasho: ka?
Fune de
ikimasen deshita.
Kuruma de
Я еду на поезде.
Kisha de ikimasu.
Я еду на трамвае.
Densha de ikimasu.
Я еду на автомобиле.
Jido:sha de ikimasu.
Я плыву на корабле.
Fune de ikimasu.
Я еду на повозке.
Kuruma de ikimasu.
Я ехал на поезде.
Kisha de ikimashita.
Я ехал на трамвае.
Densha de ikimashita.
Я ехал на автомобиле.
Jido:sha de ikimashita.
Я плыл на корабле.
Fune de ikimashita.
Я ехал на повозке.
1 Kuruma de ikimashita.
Ты приехал на поезде?
1 Kisha de kimashita ka?
Ты приехал на трамвае?
1 Densha de kimashita ka?
Ты приехал на автомобиле?
1 Jido:sha de kimashita ka?
Ты приплыл на корабле?
1 Fune de kimashita ka?
Ты приехал на повозке?
1 Kuruma de kimashita ka?
Мы вернёмся на поезде?
1 Kisha de kaerimasho: ka?
Мы вернёмся на трамвае?
1 Densha de kaerimasho: ka?
Мы вернёмся на автомобиле?
1 Jidorsha de kaerimasho: ka?
Мы вернёмся на корабле?
1 Fune de kaerimasho: ka?
Мы вернёмся на повозке?
2 Kuruma de kaerimasho: ka?
Я не ехал на поезде.
2 Kisha de ikimasen deshita.
Я не ехал на трамвае.
2 Densha de ikimasen deshita.
Я не ехал на автомобиле.
2 Jido:sha de ikimasen deshita.
Я не плыл на корабле.
2 Fune de ikimasen deshita.
Я не ехал на повозке.
2 Kuruma de ikimasen deshita.
kisha
Словарь
densha
паровоз; поезд
jido:sha
электропоезд; трамвай
fune
автомобиль
kuruma
общий термин для лодок и кораблей больших и маленьких
de
повозка; тележка; рикша
naifu
на; с помощью
hasami
нож
kitte- (oт kiru)
ножницы
sori- (от soru)
быть разрезанным
kamisori
бриться
himo
бритва
shibatte-(от shibaru)
верёвка; шнурок
hashi
быть связанным
gohan
палочки для еды
ho:ku
еда; варёный рис
takushii
вилка
basu
такси
koshirae-(oт koshiraeru)
автобус
ikura
изготавливать
yen
сколько
do:zo
йена (денежная единица Японии)
Грамматика и конструкции
пожалуйста; будьте любезны
De имеет широкий диапазон значений. В самом общем случае она указывает средство или инструмент.
De - частица, указывающая средство или инструмент
Я разрежу это ножом?
Naifu de kirimasho: ka?
Разрежь, пожалуйста, ножницами.
Hasami de kitte kudasai
Чем ты бреешься?
Nande sorimasu ka?
Мы бреемся бритвой.
Kamisori de sorimasu.
Пожалуйста, свяжите это верёвкой.
Himo de shibatte kudasai.
Японцы едят рис палочками.
Nipponjin wa hashi de gohan о tabemasu.
Они также едят ножом и вилкой.
Naifu to ho:ku demo tabemasu.
Takushii de ikimasho: ka?
Средство передвижения обычно обозначается с помощью de.
Iie, basu de ikimasho:.
Поедем на такси?
Однако передвижение пешком является исключением. Оно выражается с помощью te-формы глагола aruku - идти пешком.
Нет, поедем на автобусе.
на трамвае или пойдём пешком.
Densha de ikimasho: ka, aruite ikimasho: ka?
утро я хожу в школу пешком.
Watakushi wa maiasa aruite gakko: e ikimasu.
Связаны с понятием средства и указание на материал, из которого изготовлено что-либо, и цена.
Я хожу пешком в школу каждое утро.
Стол сделан из дерева.
Tsukue wa ki de koshiraemasu.
чего это изготовлено?
Коrе wa nan de koshiraemasu ka
Изготовлено из ткани.
Kire de koshiraemasu.
какой цене ты это купил?
Коrе о ikura de kaimashita ka?
Gohyakuen de kaimashita.
Сколько ты за это заплатил?
Языки, используемые в речи, также необходимо отнести к этой категории и обозначать частицей de.
Я купил это за пятьсот йен.
, скажите на японском языке.
Do:zo Nippongo de hanashite kudasai.
Do:zo Nippongo о hanashite kudasai.
В данном случае смысл состоит в том, что говорящий просит собеседника выразить свои мысли на японском языке. Если он хочет, чтобы последний пользовался только японским языком, он может сказать:
С практической точки зрения, оба предложения выражают примерно одно и тоже, но всё-таки есть тонкое отличие.
, говорите по-японски.
Переведите на японский язык.
Упражнение 20
|